Haász Gyöngyi

 

 Intensive English (one week)


September 2022

This course will benefit:

Teachers who are non-native speakers of English, who are required or intend to teach English, or a subject through English (CLIL) as well as those planning to start teaching English.

Those who need to develop their language skills to study relevant literature or publications in English.
Staff needs to work on projects/exchange programs/committees with an international dimension. Those who need to liaise with English-speaking colleagues, peers, or parents.






https://www.schooleducationgateway.eu/hu/pub/teacher_academy/catalogue/detail.cfm?id=205654&cbmid=5270391



Élménybeszámoló

A mobilitás helyszíne: Limassol, Ciprus

Kurzusszervező: English in Ciprus / English Learning Centre

A mobilitás időpontja: 2022. szeptember 18-25.

 

Célok:

A tanári pálya sok szépséget és felemelő élményt nyújt azoknak, akik élethivatásuknak tekintik a pedagógus létet. Az érem másik oldalán viszont megtalálhatók a nehézségek is, amelyekkel a pedagógusnak meg kell tudni birkózni. Ezek széles skálán mozognak, az esetleges pszichikai túlterheléstől kezdve a tanár saját szakját érintő problémákig. Ez alatt azt értem, hogy a pedagógusnak tudnia kell követni a világ változásait, reagálni rájuk, hiszen a tanári pályára közvetlen hatással vannak a társadalmi, gazdasági és technológiai változások. A komfortzónámból való kilépés, más kultúrák és módszerek megismerése bónuszt jelent a fejlődés, megújulás folyamatában, mely segítségemre lehet a kiégés jelenség kezelésére. Tehát az angol’ life long learning’, azaz élethosszig való tanulás  a mi pályánkon is alapvető.

Céljaim között mindig szerepel, hogy minél hatékonyabban tudjam a tudást átadni tanítványaimnak és személyes példamutatással is ösztönözni őket a folyamatos tanulásra, és hogy fönt tudják tartani érdeklődésüket a világ történéseivel kapcsolatban.

A túlterhelésnek, az alulmotiváltság aggasztó jeleinek többféle tünete van, s bár ezek egyénfüggők, de kb. 5 év után már komolyabb jelzést küldhetnek a pedagógusnak a változtatás igényére. Ennek felismerése bizonyos államokban olyan érzékeny , hogy mód van arra, hogy ilyenkor alkotói szabadsággal éljenek a tanárok. Ha nem is évekre való elvonulást, de hosszabb - rövidebb ideig kínálnak részben feltöltődést, másfelől pedig szellemi élményt az Erasmus ösztöndíjjal való nyelvtanulás kurzusai.

A kurzusra azért jelentkeztem - nem idegennyelv szakosként -, mert szeretném a nyelvi kompetenciámat fejleszteni. A választott kurzus célja, hogy olyan szintre fejlessze fel a nem nyelvszakos tanárok nyelvi képességeit, mely a későbbiek során lehetőséget biztosít számukra, hogy nemzetközi projektekben, csereprogramokban vehessenek a célnyelven részt, illetve a szakmai, módszertani ismereteiket is bővíteni tudják az adott célnyelven.

 

Felkészülés:

A pályázat beadásakor célként fogalmaztam meg az idegen nyelvi tudás fejlesztését. A nemzetközi környezet segíti az angol nyelvű kommunikációt a nem nyelvszakos tanárok között; fejleszti a résztvevők olvasott szövegértési képességeit, hogy a jövőben célnyelvi cikkeket, anyagokat olvashassanak, értsenek meg; biztosítsa a résztvevőknek azt a platformot, ahol az elsajátított nyelvi tudásukat idegen nyelvi környezetben  kamatoztathatják.

A kurzus megkezdése előtt megismerkedtem a tanfolyam részletes tematikájával. A szervezési folyamat során az iskolával, a tanfolyam szervezővel kellett kommunikálnom. Ez e-mail formájában történt, s e során is gyakoroltam az angol nyelvet, és fejleszthettem magam e területen. A többszöri üzenetváltások során fejlődött a nyelvi készségem, lehetőség volt éles helyzetben is alkalmazni a tanult nyelvi fordulatokat. 

A szállást a nyelviskola javaslata alapján választottam. Többen itt laktunk a csoportból, így az iskolabusz vitt és hozott minket mindennap. A hazautazásra szóló repülőjegyet szombatra váltottam, azonban a repülőtársaság a járatot törölte, vagyis vasárnap tudtam visszautazni Magyarországra.

A nyelviskola programjától előzetesen az élő nyelvi környezetben való jobb tájékozódást, az élőbeszéd könnyebb megértését és a magabiztosabb nyelvhasználatot vártam. Elvárásaim közt szerepelt egy másik ország, nép életébe, kultúrájába való bepillantás, történelmének hagyományainak megismerése. 


Az angol nyelvvel gimnazistaként ismerkedtem, azóta többször jártam nyelvtanfolyamokra, de most nyílt először lehetőségem arra, hogy idegen nyelvi környezetben próbáljam ki magam. Erre készülni kellett. Nagy segítségemre volt angol szakos kolléganőm, aki „mini” tanfolyamot szervezett számunkra a készülődés szakaszában, illetve az egyéni tanuláshoz az internetre támaszkodtam . A Duolingo és a Xeropan olyan programok, melyek kötetlenül használhatók. Ha egy kis szabadidőm volt, akár negyedóra, folytathattam a feladatokat. A feliratozott filmek vagy angol nyelvű magyar feliratos filmek a nyári szünetben tovább segítették a nyelvtanulás melletti döntésem.

A szervező nyelviskola előzetesen egy  szintfelmérő teszt kitöltésére kért minket, amely a szókincs és a nyelvtani elemek ismeretét mérte. A teszt eredménye alapján osztotta be a kitöltőt egy nyelvi szintre. Én az „Elementary” besorolást kaptam.

 

Résztvevők: 

A mi iskolánkból négyen utaztunk Ciprusra – egy angol szakos kolléganő volt velünk, hárman más-más szakosok voltunk. A tanfolyamon csoportjait a teszten elért eredmények alapján alakították ki. Így négyen három különböző csoportba kerültünk.


Az én csoportomba nyolcan jártunk, az Erasmus program keretében csak én vettem részt a tanfolyamon. Életkori és nemzetiségi szempontból is vegyes társaság jött össze: két német, egy cseh, egy argentin és három orosz alkotta az osztályt. Egy angol születésű, Cipruson élő tanárnő foglalkozott velünk az első két órán, szókincsbővítő és nyelvtani feladatok megoldásával. A harmadik óra a beszélgetés volt, itt újabb felosztás szerint dolgoztunk egy ciprusi tanár úrral.

 

Kulturális programok:

A klasszikus értelemben vett kulturális programokból igen kevés található Limassolban, hiszen ez a város Ciprus gazdasági központja. A nyelviskola hétfő délutánra szervezett közös programot, amikor a várat, a régi kikötőt és a malom múzeumot nézhettük meg. A többi programról magunknak kellett gondoskodni. Itt került elő a kreativitásunk, helyzetfelismerő képességünk. Nem tétlenkedtünk. Meg kellett tanulnunk, hogy miként juthatunk be a tőlünk 8 km-re lévő városközpontba, és utána kellett néznünk, hogy milyen programlehetőségek vannak.


Így aztán megnéztük a pálmafás sétány mellett található modern szobrokat; bérelt biciklivel bejártuk a városi partszakaszt; felkerestük a helyi specialitásokat főző tavernákat, és megkóstoltuk a helyi finomságokat; elmentünk a borfesztiválra; befizettünk egy pafoszi hajókirándulásra. A város lelke a tenger, így mindennap strandoltunk is. Vagyis munka - ami itt a tanulást jelentette- és pihenés töltötte ki a mindennapjainkat.

 

Összegzés:

A program felülmúlta a várakozásaimat. Érezhetően sokat tanultam, bátrabban mertem megszólalni, fejlődött a hallás utáni szövegértésem. A hét természetesen gyorsan elmúlt, sok tapasztalattal tudással gyarapodtam. Könnyebben eligazodom a különböző online szállás és repülőjegy foglalások világában, a sok levelezésnek köszönhetően biztosabban fejezem ki magam írásban is, a beszélgetéseknek köszönhetően szóban is bátrabb lettem. Öt nap alatt természetesen nem lehet rengeteget tanulni, de motivációt adott, ösztönzést nyújtott arra, hogy a jövőben aktívabban vegyek részt külföldi programokon.

A képzés elvégzése után egy interaktív workshop segítségével fogom tapasztalataimat megosztani a kollégáimmal, és igyekszem tanítványaim körében népszerűsíti az Erasmus+ Lifelong Learning programjait, hiszen az iskola tervei között szerepel a hosszú távú mobilitás pályázatra jelentkezés is. A túraszervezések során az angol nyelven írt külföldi tapasztalatokat is felhasználom a tájékoztatásra.

Különösen szerencsés helyzet volt az, hogy kolléganőimmel - akikkel nemcsak az iskolai munkánk fonódik össze, hanem baráti kapcsolatot is ápolunk - filmek feliratozva vagy eredetiben hallgatva magyar felirattal a nyári szünet időtlen korlátja továbberősítettek elköteleződésem  a nyelvtanulás mellett, együtt élhettük meg ezeket a napokat. Azóta ösztönző erőt jelent egymás társasága a mindennapokban, mert a közösen megélt élmények velünk maradnak.

A program újabb hozadéka, hogy saját példán keresztül tudom inspirálni a diákjaimat, hogy legyenek nyitottak az Erasmus nyújtotta lehetőségekre.

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon